Skip to content
Menu
PE ICI, PE COLO
  • Despre mine
PE ICI, PE COLO

Scrisori din Orient – a II-a

Posted on March 30, 2023

Pe măsură ce Muscat, capitala, rămâne în urmă, în față și împrejur se ridică versanți muntoși golași și aspri. Kilometri întregi nu vedem niciun copac, niciun fir de umbră sau de iarbă. Ici-colo se înșiră câte o aglomerație dezordonată de case și curți imprejmuite cu ziduri înalte, de-o parte și de alta a drumului întins ca-n palmă. Siluetele lor alburii sunt singurele care întrerup monocromia peisajului. Din loc în loc, mai apare minaretul sau cupola frumos decorată a vreunei moschei și ne mai atrag atenția sediile regionale ale poliției omaneze: adevărate fortărețe militare înconjurate de ziduri înalte de aceeași culoare cu munții dimprejur și turnuri de observație cu steagul omanez fluturând în aerul uscat și fierbinte.

2 ore mai târziu, peisajul se schimbă – munții se strâng în jurul șoselei tot mai șerpuite și urcăm printre bolovani fărâmicioși și creste maronii-roșcate până la Wadi Bani Khalid – oaza cu piscine naturale din mijlocul unui canion. La intrare, semne mari cu ținuta corectă pentru baie – colanți și bluză cu mânecă lungă pentru femei și fete, tricou și bermude cat mai lungi pentru bărbați. Apa e rece ca gheața și adâncă, prin urmare se aventurează să înoate doar unii dintre noi. Prilej să mă plimb în sus de-a lungul pârâului, să fac poze spectaculoase și să mâncăm șaorma de 0.3 riali la umbra palmierilor.

După acest scurt popas pornim spre destinația finală a zilei: – Tabăra de beduini din Wahiba Sands, Bidiyya. Abandonăm mașinile la marginea satului așezat la marginea dunelor (știți cum la noi în spatele caselor de la țară e pădurea? Aici, în spatele casei sunt dunele de nisip – deșertul.) De aici ne preia tânărul beduin Abdullah. Urmează o cursă fantastică cu camioneta lui Toyota printre și peste dune, pe autostrada de nisip a deșertului. Jeepul scrâșnește și dansează pe urmele lăsate în nisipul adânc de alți frați de-ai săi, iar noi ne zgâlțâim bezmetic pe bancheta din spate. Un fel de roller-coaster de deșert. Pe aici i se zice dune bashing. Din fericire și din păcate totodată, nu trec 15 minute și am ajuns. Tabăra e un complex de corturi și clădiri ridicat la marginea dunelor și înconjurat de nimic. Pardon, de nisip.

Suntem intampinați cu cafea omaneză cu cardamom, karak chai (un delicios ceai negru omanez asemănător cu masala), apă și curmale din livada lui Obaid, un beduin mândru cu turban, dishdasha nisipie și o engleză mai bună decât a multor politicieni români. Copiii lasă tot, inclusiv încălțările și pornesc desculți să exploreze tabăra. Sunt corturi din covoare ca acela în care vom dormi noi, bungalouri din frunze de palmier și structură de lemn și clădirea centrală din beton, cu o terasă acoperită pentru masă, sală de dans și bucătărie. Printre toate acestea zburdă liberi vreo 7 iepurași. Am iarăși senzația aceea de furnicături pe piele care mă încearcă de câte ori pășesc într-un univers nou.

Ne așezăm pe pernele moi de pe terasa cortului nostru și inspirăm adânc aerul fierbinte, mirosul deșertului, magia toată a locului; curând, pornim spre dunele ce se înalță spectaculos și ireal imediat în spatele taberei. Nu durează mult și ne scoatem toți încălțările, e mai simplu și mai comod. Urmează o oră de joacă și plimbare printre dune.

Când coborâm spre tabără, nisipul dislocat de picioarele noastre curge de parc-ar fi lichid, lăsând dâre maronii peste straturile mai vechi, așezate. Fiecare pas provoacă mici avalanșe semi-lichide, spre fascinația noastră absolută. Iar la o coborâre mai abruptă, ultima, pașii care ni se afundă grei în nisipul afânat produc un zgomot ireal, un muget ce pare să vină din măruntaiele pământului. Ne oprim cu toții fascinați și continuăm coborârea în liniște deplină pentru a asculta cântecul vibrat al deșertului.

Programul de seară e simplu și nepretențios, dar perfect: scurt moment de dansuri și probat costume beduine, urmat de cină și de un foc de tabără în nisip. Masa e simplă, dar bogată și delicioasă – supă, daal de linte, tocană de legume cu bame, orez, carne de pui și de cămilă (!!!), hummus delicios, lipii omaneze ca niște clătite sărate, murături picante. Se consumă de toate pe nerăsuflate.

Seara se încheie în jurul unui foc de tabără în nisip, cu povești despre beduini, despre cămile și despre viață. Obaid ne povestește cum a învățat să scrie cu cărbunele “on camel shoulder bones”, iar acum și-a înregistrat tabăra pe booking, folosește google translate și comunică cu clienții pe whatsapp, instagram și snapchat. Copiii îl ascultă fascinați, căci le deschide poarta spre o lume pe care de abia o știu și din povești. Vorbește despre frumusețea simplă a vieții de beduin, iar pe fața luminată doar de flăcările focului i se citește împlinirea.

Ne povestește despre cum se luptau mai demult triburile de beduini “sometimes for water, sometimes for land, sometimes because they were bored”, despre cele 10 mușcături de scorpioni de care a avut parte de-a lungul vieții (“hurts bad for 24 hours, then you are good”), despre puțul de adâncime de unde îi vine apa și despre facilitățile aduse de modernitate. Zice că el e cel mai norocos – “tata a avut tradiții, dar n-a avut facilitățile moderne, fiul meu are viața modernă, dar știe tot mai puțin despre tradiții.” Așteaptă în tăcere întrebările noastre, apoi ne întreabă el: câți ani trăiește o cămilă? Cât rezistă fără apă? Cât de mare e deșertul? Copii și adulți deopotrivă ne aventurăm cu răspunsuri mai mult sau mai puțin ghicite, iar el răspunde ghiduș cu “Maybe yes, maybe no” înainte să dea răspunsul corect. Când un răspuns e prea departe de realitate, răspunsul lui vine tot în glumă: “maybe no, maybe no”. Copiii se prăpădesc de râs, dar îl ascultă cu ochi mari și curioși. Aș vrea să știe cât sunt de norocoși că sunt aici, că văd și simt lumea cu ochii lor, așa complicată și minunată cum este, fără niciun filtru.

Deasupra noastră scânteie milioane de stele, Obaid ne arată Steaua Nordului și zice ceva despre puterea poveștilor împărtășite la lumina focului aratând cu mâna înspre noi, oameni din toată lumea strânși acolo ca să-l cunoaștem și să-i auzim poveștile, apoi se ridică și acoperă vatra cu nisip, iar noi ne retragem la culcare cu inimile pline de recunoștință și încântare. Nu mai e nimic de zis. Noapte bună!

Mai pe seară, Obaid, beduinul ne va povesti pe larg cât de importante au fost și înca sunt cămilele pentru ei: de la osul omoplatului de cămilă pe care a învățat să scrie la cămilele forțate să își umple stomacurile cu apă ca rezervă de urgență – în situații extreme (sursă de apă otrăvită de un trib dușman) omorau cămilele, iar apa din stomac o filtrau de reziduuri prin stoarcere (“waste inside in stomach, good water outside”) și o beau ca să nu moară de sete. Sau cursele de cămile pe care Obaid le preferă fotbalului și care aduc averi fabuloase dresorilor și vânzătorilor de cămile (o cămilă de rasă bună pt. curse se vinde de la 100.000 riali în sus. Vreo 300.000 euro, adică).
WADI BANI KHALID – Pe o creastă stancoasă deasupra piscinelor naturale mă abordează un tânăr omanez îmbrăcat în nelipsita dishdasha albă: Hello, de unde ești? Unde te duci? Welcome to our country, să știi că dacă vrei să sari în apă e super mișto. Drumuri bune și enjoy the rest of your stay in Oman. Atât. Așa sunt omanezii. 
“Tent number 2” – our room for the night. 5 paturi mici și unul dublu, pături colorate groase și pufoase, pereți din covoare prinse cu sfori și un bec alimentat de la un panou solar. Suntem pregătiți cu haine groase, dar peste noapte e mai cald decât ne-am așteptat, iar vântul care adie ușor și pătrunde prin crăpăturile dintre covoare e mai degrabă plăcut decât rece. La 10 dormim duși cu toții într-o liniște ireală și ne trezim mult după ce răsare soarele. 
Cireașa de pe tort. Baia anexată cortului nostru. Sus se vede para dușului, după ușă e chiuveta cu săpun, răftuleț pentru cosmetice, produse de toaletă de unică folosință și cuier pentru haine și prosoape. Lipsește doar apa caldă. Copiii sunt în extaz. Și eu la fel.
Curând, soarele coboară dincolo de oceanul de nisip, proiectând reflexii portocalii, roz și mov peste peisajul monocromatic.
Pentru o clipă îmi amintesc de Islanda. Am iarăși senzația că am murit și am ajuns în rai. Așa ar fi raiul meu: o eternă descoperire a unor locuri noi – unice, autentice, speciale. Mă cuprind fiori.
– Cât de des plouă în Oman? îl întreabă cineva pe Obaid.
– Anul trecut a plouat 34 de minute, în septembrie.
De obicei, o oră de ploaie pe an menține deșertul suficient de “verde” cât caprele și cămilele să aibă suficientă mâncare. Acum, deșertul e “verde”.
Your Bolt has arrived.
În față se vede mai bine cât de verde e deșertul. Acest “habibi” beduin conduce cămilele în plimbarea noastră de o jumătate de oră. Ne spune cum le cheamă și câți ani au și, când nu vorbește la telefon, ne cântă cântece beduine. Am pielea de găină.

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Posts

  • Scrisori din Orient – Ultima – Pastile omaneze
  • Scrisori din Orient – a IV- a
  • Scrisori din Orient – a III – a
  • Scrisori din Orient – a II-a
  • Scrisori din Orient – I

Recent Comments

  1. Corina on Scrisori din Țara de Gheață 3 – Pe urmele lui Willy
  2. Ben on Scrisori din Țara de Gheață 2 – Pe langă râul de lavă
  3. Corina on SCRISORI DIN ȚARA DE GHEAȚĂ – PROLOG
  4. Oana on airport story
  5. Teo on airport story

Archives

  • April 2023
  • March 2023
  • August 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • September 2021

Categories

  • Uncategorized
©2023 PE ICI, PE COLO | Powered by WordPress and Superb Themes!
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept All”, you consent to the use of ALL the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent.
Cookie SettingsAccept All
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously.
CookieDurationDescription
cookielawinfo-checkbox-analytics11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics".
cookielawinfo-checkbox-functional11 monthsThe cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary".
cookielawinfo-checkbox-others11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other.
cookielawinfo-checkbox-performance11 monthsThis cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance".
viewed_cookie_policy11 monthsThe cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data.
Functional
Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features.
Performance
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Analytics
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Advertisement
Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads.
Others
Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet.
SAVE & ACCEPT